所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 霪霖(yín lín):连绵不断的雨。
- 回风:旋风。
- 断杵:杵声中断,指捣衣声停止。
- 湿叶:湿润的叶子。
- 流萤:飞行的萤火虫。
- 银河水:指银河中的水,这里比喻雨水。
- 织女星:中国古代神话中的织女,与牛郎星相对,位于银河两岸。
- 泥滑滑:形容道路泥泞难行。
- 短长亭:古代设在路旁的亭舍,常用作饯别处,也指路程的远近。
翻译
秋意渐浓,客居他乡的思绪愈发急切,连绵的夜雨声声入耳。 旋风中,捣衣声时断时续,湿润的叶子隔绝了飞舞的萤火虫。 只愿银河不要涨水,以免可怜的织女更加忧愁。 梦中归家,道路泥泞难行,怎敢询问路程的远近。
赏析
这首作品描绘了初秋夜晚的雨景,通过“霪霖”、“回风”、“湿叶”等意象,营造出一种凄凉而忧郁的氛围。诗中“莫涨银河水,应怜织女星”一句,巧妙地借用织女牛郎的传说,表达了对远方亲人的思念与担忧。结尾的“梦归泥滑滑,敢问短长亭”则进一步以梦境中的归途艰难,抒发了旅途的艰辛与对家的渴望。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,展现了诗人高超的艺术表现力。