孟冬二日彭贞元陈永平过访小酌共拈七阳与自得同赋
白雪翻匙晚稻香,已移茶灶置糟床。
百年几度逢丰岁,一石堪携入醉乡。
野兴淹留鸡黍局,波光浮动水云庄。
诸君剩有诗中画,得似红霞带夕阳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 孟冬:冬季的第一个月,即农历十月。
- 彭贞元、陈永平:人名,可能是作者的朋友。
- 过访:拜访。
- 小酌:小饮,指饮酒。
- 共拈七阳:共同选取七阳韵的诗句。
- 自得:自得其乐,指自己感到满足和快乐。
- 白雪翻匙:形容米饭像白雪一样,匙是古代的餐具,这里指用匙舀饭。
- 晚稻香:晚熟的稻米散发出的香味。
- 茶灶:煮茶的小炉子。
- 糟床:酿酒的器具。
- 一石:古代容量单位,一石等于十斗。
- 淹留:停留,逗留。
- 鸡黍局:指简单的农家饭菜。
- 波光浮动:水面波光粼粼的样子。
- 水云庄:形容景色如水云般美丽的地方。
- 诗中画:指诗句中描绘的美景如画。
- 红霞带夕阳:夕阳映照下的红霞。
翻译
冬季的第一个月,彭贞元和陈永平来访,我们一起小酌,共同选取了七阳韵的诗句,我感到非常自得。
白雪般的米饭香气扑鼻,我已经把煮茶的小炉子移到了酿酒的器具旁边。
一生中能遇到几次丰收的年景,一石的酒足以让人沉醉。
我们在野外的兴致逗留,享受着简单的农家饭菜,水面的波光和云雾缭绕的景色让人陶醉。
各位朋友在诗中描绘的画卷,比夕阳映照下的红霞还要美丽。
赏析
这首作品描绘了冬季友人来访,共同饮酒作诗的温馨场景。诗中“白雪翻匙晚稻香”等句,通过对食物和自然景色的细腻描写,展现了丰收的喜悦和田园生活的美好。结尾的“诸君剩有诗中画,得似红霞带夕阳”则巧妙地将诗中的意境与夕阳下的红霞相比,表达了诗人对友人诗才的赞赏和对美好时光的珍惜。整首诗语言优美,意境深远,充满了田园诗的韵味。