南望湖

南望诸湖波映空,扬舲东逐芰荷风。 垂杨乱覆茅檐绿,好着鱼梁山照中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 南望:向南看。
  • 诸湖:多个湖泊。
  • 波映空:波浪映照着天空。
  • 扬舲:扬帆,舲是古代指有窗户的小船。
  • 东逐:向东追逐。
  • 芰荷:荷花,芰指荷花。
  • 乱覆:随意覆盖。
  • 茅檐:茅草覆盖的屋檐。
  • 绿:这里指茅檐被垂杨的绿色所映照。
  • 好着:正好位于。
  • 鱼梁:捕鱼的堰,梁指堰坝。
  • 山照:山的光影。

翻译

向南望去,多个湖泊的波浪映照着天空,我扬起帆向东追逐着荷花的微风。垂杨随意地覆盖着茅草屋檐,绿色映照其中,正好位于捕鱼堰的山光影之中。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的湖畔风光。诗人南望湖泊,波浪与天空相映成趣,扬帆东行,感受着荷风带来的清新。垂杨与茅檐的绿色交织,形成一幅和谐的自然画面。最后,诗人将视角转向鱼梁和山影,增添了一抹静谧的山水之美。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然美景的欣赏和向往。

郑善夫

明福建闽县人,字继之,号少谷。弘治十八年进士。授户部主事,榷税浒墅。愤嬖幸用事,弃官归。正德中,起礼部主事,进员外郎。谏南巡,受廷杖,力请归。嘉靖初,以荐起为南京吏部郎中,途中病死。工画善诗。有《郑少谷集》、《经世要谈》。 ► 1066篇诗文