(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 遴:音(lín),谨慎选择。
- 三唐:一般指初唐、盛唐、晚唐。
- 入彀:比喻人才被笼络、网罗。
- 石渠:石渠阁,汉代阁名,在长安未央宫殿北,藏秘书。
- 天禄:天禄阁,汉代阁名,亦在未央宫中,藏典籍。
- 广文:指郑成功。
- 司马:指赖科。
- 撄城:攻打城池。
- 戴逆:指戴潮春。
- 诸罗:台湾嘉义县旧称。
- 五桂:这里指赖氏一门人才辈出。
翻译
诗歌精心挑选达到醇厚可追溯至三唐时期,分类别门类注释很详细。宋时的艳丽和班氏的芬芳都被网罗其中,如同石渠阁和天禄阁那样将其尽数收藏。广文(郑成功)抗击敌人使法夷失败,司马(赖科)攻打城池使戴逆(戴潮春)灭亡。赖子有深厚的家学渊源,在诸罗的时候五桂(赖氏一门)早就扬名显耀了。
赏析
这首诗是对赖子清所著《台湾诗醇》的赞誉。诗中强调了这部诗集在选诗上的精心与醇厚风格,追溯到唐代的诗歌高度,并对其详细注释表示赞赏。通过提及郑成功抗击外敌和赖科的功绩,突出了英雄人物的事迹。同时赞扬了赖子清深厚的家学和其家族人才的出众,体现了对其作品和家族的高度肯定。整首诗具有一定的历史内涵和文化底蕴,表达了对文化传承和杰出人物的敬仰之情。
高选锋
高选锋,字墀英,号拔庵。原籍福建安溪,生于台北兴雅庄(今松山区),后居景美。光绪十二年(1886)取进台北府学第二名。乙未(1895)割台,携眷内渡,寄籍福州府侯官县学,光绪二十八年(1902)取中恩科举人。中华民国成立后,膺选参议院议员;闽省府委以安溪知县事,坚辞不就。从诗作可知,高氏内渡后,曾多次来台:大正九年(1920)旅行北台、昭和十年(1935)参与台北瀛社诗会、昭和十一年(1936)复来台参观日人「始政四十周年博览会」。生平乐育英才,热心地方自治事业,以八十九高龄,卒于厦门。其孙高松寿,著《过庭录》,刊其先祖父诗文,今未得见。以下诗作据曾笑云《东宁击钵吟集》、李资浚《颂南集》、赖子清《台湾诗海》、《台湾诗醇》、《台海诗珠》、陈汉光《台湾诗录》、邱奕松〈北台诗苑〉辑录。
► 7篇诗文