(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
束帛:捆为一束的五匹帛。古代用为聘问、馈赠的礼物。
翻译
能够使妖魔的胆子都被吓破催毁,外形像一捆束起来的丝帛而气势却如惊雷。一声爆响让人方才恐惧,回头再看它的时候已经变成了灰烬。
赏析
这首诗是一个灯谜,所打的玩物是爆竹。诗中生动地描绘了爆竹的强大威力和短暂的辉煌。“能使妖魔胆尽催”体现出它具有震撼人心的力量,能吓退邪恶;“身如束帛气如雷”形象地写出它外表或许并不起眼,但声响如同惊雷一般;“一声震得人方恐”进一步强调了其巨大的声响带给人的惊恐;“回首相看已是灰”则写出爆竹爆炸之后的迅速消散,展现出其短暂绚烂后归于虚无的特点。整首诗语言简洁明快,表现手法独特,将爆竹的特点刻画得十分传神。