怀李啸云

· 高鼎
吴苑文章客,余溪落拓身。 一生惟爱酒,万语不言贫。 依隐常安拙,相交只率真。 记从分短袂,又度两重春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 吴苑:原指吴地的园囿,后泛指吴地。
  • 落拓(luò tuò):穷困失意,景况凄凉。
  • 依隐:指依据归隐的道路行事。
  • 率真:直率而真诚。

翻译

你是吴地擅长写文章的雅士,而我在余溪这儿过着穷困失意的生活。 你这一生唯独喜爱喝酒,说过许多话却从不说自己贫困。 依循归隐之路常能安于拙朴,与人相交也只是凭着直率真诚。 记得我们分别时挥袖作别,如今又度过了两个春天。

赏析

这首诗是高鼎怀念友人李啸云所作。诗中通过对比,写出了自己与友人不同的境遇,突出了友人的文才和洒脱的性格特点,以及对酒的热爱和安贫乐道的品质。同时,也描绘了两人之间真挚的友谊,依隐安拙、相交率真体现了他们对生活的态度和为人处世的原则。最后,诗人提到与友人分别后又度过了两个春天,表达了对友人的思念之情。整首诗语言简洁,情感真挚,通过对友人的描述,展现了一种淡泊、真诚的人生境界。

高鼎

高鼎,清代后期诗人。字象一,又字拙吾,仁和(今浙江省杭州市)人。高鼎劲生活在鸦片战争之后,大约在咸丰年间(1851~1861),其人无甚事迹,其诗也多不合那个时代,一般人提到他,只是因为他写了一首有关放风筝的《村居》。著作有《拙吾诗稿》等。 ► 6篇诗文

高鼎的其他作品