所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 轻阴:薄云,淡云。
- 散暑:驱散暑气。
- 无虚日:没有空闲的日子,意指连续不断。
- 小雨:细雨。
- 牵愁:引起忧愁。
- 云霓:云和彩虹,这里指天气变化。
- 斗战:争斗,比喻天气变化无常。
- 乖离:背离,不和谐。
- 石燕:一种鸟,传说中能预知天气变化。
- 旋落:很快落下。
- 斑鸠:一种鸟,常被认为能预示天气。
- 自疑:自己感到疑惑。
- 禾黍:泛指庄稼。
- 将秋:即将到秋天。
- 东菑:东边的田地。
翻译
薄云连续不断地驱散着暑气,细雨不时地引起人们的忧愁。 只是因为天气变化无常,使得天地间显得不和谐。 低飞的石燕似乎很快就要落下,斑鸠的叫声也让人感到疑惑。 庄稼即将迎来秋天却还未种植,一生的生计都寄托在东边的田地上。
赏析
这首作品描绘了六月间天气多变,阴晴不定的景象,以及这种天气对农作物种植的影响。诗中通过“轻阴”、“小雨”等自然现象,以及“石燕”、“斑鸠”等动物的行为,生动地表达了天气的变幻莫测。后两句则抒发了对农作物生长和农民生计的担忧,体现了诗人对农业生产的关注和对自然环境的深刻感受。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然与生活的深刻理解和感悟。
赵南星
明真定府高邑人,字梦白,号侪鹤,又号清都散客。万历二年进士。除汝宁推官。迁户部主事,调吏部考功,历文选员外郎。上疏陈干进、倾危、州县、乡官四大害,触时相忌,几获谴。旋以病归。再起为考功郎中。二十一年主京察,要路私人,贬斥殆尽。被严旨落职。名益高,与邹元标、顾宪成海内拟之汉朝“三君”。光宗立,起为太常少卿,继迁左都御史。寻任吏部尚书。在官慨然以整齐天下为己任,锐意澄清,政府及中贵亦不得有所干请。魏忠贤初颇重之,以介一中书被拒,始生恶感。故人子魏广微入阁,三至南星门,皆拒不见。广微恨刺骨,乃与忠贤共排南星。南星搜罗遗佚,中外方忻忻望治。四年,魏忠贤责南星等“朋谋结党”,矫旨放归。又诬以赃罪,削籍,戍代州卒。崇祯初谥忠毅。有《史韵》、《学庸正说》等。
► 29篇诗文