灌园

淳古逝不还,俗士羞田亩。 衣食生君臣,忠孝复何有。 林居易成懒,素餐畏我友。 灌园匪自今,缅怀汉阴叟。 辘轳扬清音,寒浆出井口。 瀺灂下石床,浸我葵与韭。 翛然自怡悦,嘉蔬日以茂。 眷言赏心人,小摘共杯酒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淳古:指古代的淳朴风俗。
  • 俗士:指世俗之人。
  • 素餐:指不劳而食。
  • 缅怀:深情地怀念。
  • 汉阴叟:指古代传说中的隐士。
  • 辘轳(lù lú):一种提水工具。
  • 瀺灂(chán zhuó):水声。
  • 翛然(xiāo rán):形容自由自在,无拘无束的样子。
  • 眷言:眷恋地谈论。

翻译

古代的淳朴风俗已不复存在,世俗之人羞于耕田。 衣食来源于君臣,忠孝又何在? 我住在林中容易变得懒散,不劳而食让我感到羞愧。 灌溉园地并非始于今日,我深情地怀念古代的隐士。 辘轳发出清脆的声音,清凉的水从井口涌出。 水声潺潺,流过石床,滋润着我的葵菜和韭菜。 我自由自在地享受着这份愉悦,美好的蔬菜日益茂盛。 我眷恋地谈论着知心朋友,一起采摘蔬菜,共饮美酒。

赏析

这首作品通过对古代淳朴风俗的怀念和对现实社会的批判,表达了作者对隐逸生活的向往和对自然的热爱。诗中,“淳古逝不还”一句,直接抒发了对古代淳朴风俗的怀念之情。而“俗士羞田亩”则进一步以世俗之人的态度,反衬出作者对田园生活的热爱。后文通过对灌园生活的描写,展现了作者与自然和谐共处的愉悦心情,表达了对隐逸生活的向往和对忠孝等传统价值观的反思。

赵南星

明真定府高邑人,字梦白,号侪鹤,又号清都散客。万历二年进士。除汝宁推官。迁户部主事,调吏部考功,历文选员外郎。上疏陈干进、倾危、州县、乡官四大害,触时相忌,几获谴。旋以病归。再起为考功郎中。二十一年主京察,要路私人,贬斥殆尽。被严旨落职。名益高,与邹元标、顾宪成海内拟之汉朝“三君”。光宗立,起为太常少卿,继迁左都御史。寻任吏部尚书。在官慨然以整齐天下为己任,锐意澄清,政府及中贵亦不得有所干请。魏忠贤初颇重之,以介一中书被拒,始生恶感。故人子魏广微入阁,三至南星门,皆拒不见。广微恨刺骨,乃与忠贤共排南星。南星搜罗遗佚,中外方忻忻望治。四年,魏忠贤责南星等“朋谋结党”,矫旨放归。又诬以赃罪,削籍,戍代州卒。崇祯初谥忠毅。有《史韵》、《学庸正说》等。 ► 29篇诗文