(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 徵仲:即文徵明,明代著名文人、书画家。
- 待诏:古代官职名,负责起草诏令。
- 艺林:指文学艺术界。
- 擅:擅长,精通。
- 百日辞官:指文徵明在官场短暂任职后即辞官归隐。
- 中禁:指皇宫中的禁地,这里指文徵明曾在宫中编纂书籍。
- 编摩:编纂、整理。
- 右丞:指文徵明曾任的官职,右丞相。
- 词翰:指文学作品。
- 生年七十:指文徵明活到七十岁。
- 誇:夸赞,赞美。
- 礼乐三千:指文徵明精通礼乐,掌握了大量的礼乐知识。
- 羡独收:羡慕他独自拥有。
- 绣衣:指官服,这里指文徵明的官职和荣誉。
- 表建:表彰建立,指文徵明的成就被国家表彰。
- 高阳名里:指文徵明的家乡,高阳是地名。
- 耀邦州:使国家光彩,指文徵明的名声和成就为国家增光。
翻译
文徵明在文学艺术界早已享有盛誉,他在官场短暂任职百日后便辞官归隐,隐居于一个小山丘。他曾在皇宫中负责编纂重要的书籍,其文学作品在世间广为流传。他活到了七十岁,这是值得夸赞的,他精通礼乐,掌握了大量的礼乐知识,令人羡慕。近日,他的成就被国家表彰,他的名声和成就使他的家乡高阳及整个国家都感到光彩。
赏析
这首诗赞美了明代文人、书画家文徵明的文学成就和人格魅力。诗中,“艺林早擅文章誉”一句,直接点明了文徵明在文学艺术界的地位和声誉。随后的“百日辞官卧一丘”则描绘了他淡泊名利,选择隐居的生活态度。诗中还提到了他在宫中编纂书籍的经历,以及他的文学作品在世间的广泛流传,这些都是对他文学才华的肯定。最后,诗中提到他的长寿和精通礼乐,以及他的成就被国家表彰,都显示了他在当时社会的崇高地位和深远影响。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了文徵明的文学成就和人格魅力。