河西歌三首

十万鸣弦小十王,曾驱叛寇入河湟。 青海便为胡部落,赤斤元是汉封疆。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸣弦:指弓弦,这里代指军队。
  • 小十王:可能是指某个小规模的军事领袖或地方官员。
  • 河湟:指黄河上游的湟水流域,即今青海东部地区。
  • 青海:即今青海省一带。
  • 胡部落:古代对北方游牧民族的统称。
  • 赤斤:地名,具体位置不详,可能指某个边疆地区。
  • 汉封疆:指汉朝时期的边疆领土。

翻译

十万军队的弓弦声响,小十王曾率领他们,驱赶叛乱的敌人深入河湟之地。如今青海地区已成了胡人的部落,而赤斤原本是汉朝的边疆领土。

赏析

这首作品通过回顾历史战争,展现了边疆地区的变迁。诗中“十万鸣弦小十王”描绘了战争的壮阔场面,而“曾驱叛寇入河湟”则反映了当时的军事行动。后两句“青海便为胡部落,赤斤元是汉封疆”则深刻表达了边疆领土的易主与历史的沧桑,体现了作者对边疆变迁的感慨和对历史的思考。

赵时春

赵时春

明陕西平凉人,字景仁,号浚谷。嘉靖五年进士。历户部主事转兵部。九年以言“崇治本、惜人才”,黜为民。久之起编修,复以帝病时建议请东宫御殿受朝贺黜。俺答兵临京师,起兵部主事,赞理京营务,统民兵训练。以忤仇鸾,几再得罪。三十二年,擢佥都御史,巡抚山西。为人慷慨负奇气,善骑射,思以武功自奋。旋遇俺答兵于广武,一战而败。功虽不就,天下皆壮其气。寻被论,解官归。隆庆元年十二月卒。时春读书强记,文章豪肆,与唐顺之、王慎中齐名。有《平凉府志》、《浚谷集》。 ► 14篇诗文