折杨柳枝词戏赠朱文昭

· 黄哲
绿阴驰道绕隋宫,拂雨撩烟送晚风。万树千条都折尽,不堪回首画桥东。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 绿阴:树木枝叶茂盛,形成的阴凉处。
  • 驰道:古代供车马驰行的大道。
  • 隋宫:隋朝的宫殿。
  • 拂雨撩烟:形容柳枝轻拂过雨滴,撩动烟雾的景象。
  • 送晚风:随着晚风摇曳。
  • 万树千条:形容柳树众多,枝条繁茂。
  • 不堪回首:不忍心回头看,形容往事令人伤感。
  • 画桥:装饰华丽的桥梁。

翻译

绿荫覆盖的驰道环绕着隋朝的宫殿,柳枝轻拂着雨滴,撩动着烟雾,随着晚风轻轻摇曳。成千上万的柳树枝条都被折断了,不忍心回头看那装饰华丽的桥梁东边。

赏析

这首作品通过描绘隋宫周围绿荫驰道上的柳树景象,表达了诗人对过往时光的怀念与不舍。诗中“绿阴驰道绕隋宫”一句,既展现了隋宫的宏伟,又暗示了历史的沧桑。“万树千条都折尽”则强烈地表达了诗人对逝去美好时光的哀愁。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,读来令人感慨万千。

黄哲

元末明初广东番禺人,字庸之。元末,何真据岭南,开府辟士,哲与孙蕡、王佐、赵介、李德并受礼遇,称五先生。朱元璋建吴国,招徕名儒,拜翰林待制。明洪武初出知东阿县,剖决如流,案牍无滞。后判东平,以诖误得罪,得释归。后仍追治,被杀。尝构轩名听雪蓬,学者称雪蓬先生。工诗,有《雪蓬集》。 ► 77篇诗文