赋得秋闺月和家兄

长空一片月,飞向画楼前。 影共寒衣薄,愁将破镜悬。 凄清看枕簟,明白梦关边。 莫是征夫苦,秋风急上弦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 画楼:装饰华丽的楼阁。
  • 寒衣:指御寒的衣服。
  • 破镜:比喻夫妻分离。
  • 枕簟:枕头和席子,泛指卧具。
  • 关边:边关,边疆。
  • 征夫:指出征的士兵。
  • 上弦:指月亮在农历每月初七或初八时,形状像弓弦上挂,这里可能指秋风急促,如同拉紧的弓弦。

翻译

广阔的天空中,一轮明月飞临装饰华丽的楼阁前。它的影子与寒冷的衣衫一样单薄,忧愁如同破碎的镜子悬挂在心头。在凄清的夜晚,看着枕席,梦境中清晰地梦见了边关。不要说那些出征的士兵有多苦,秋风急促,如同拉紧的弓弦。

赏析

这首作品通过秋夜的明月,抒发了对远方征夫的思念与忧愁。诗中“长空一片月,飞向画楼前”描绘了月光的清冷与遥远,而“影共寒衣薄,愁将破镜悬”则巧妙地以衣物和破镜比喻了内心的孤寂与破碎。后两句“凄清看枕簟,明白梦关边”进一步以梦境表达了边关的思念,最后以秋风急促的意象,暗示了征夫的艰辛与不易。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚动人。

黄圣年

黄圣年,字逢永,号石佣,又号大药山人。顺德人。维贵子。明神宗万历四十六年(一六一八)举人。授湖广当阳教谕。以足疾归。与陈子壮等十二人修复南园诗社。卒年六十二。生平好学能文,与其兄圣期少受庭训,著述甚富,尤工书法。有《墙东草》《壬游草》《薜蕊斋》等集。清温汝能《粤东诗海》卷四五有传。 ► 20篇诗文