三妇艳

初日煦煦照鸡豚,马牛服皂治田园。时清吏廉赋易简,丈人无事,修整闺门。 大儿授孝经,中子授论语。小者颇自负,诵诗能通韩氏故。 有时察举高宦,无事可以啜菽饮水乐儒素。昨者少妇初上堂,先从中妇问公妪。 中妇初时来,得之于大妇。我家诸妇诚易为,羹臛粗可办,织作不务绣与絺。 公妪日高坐,抱接孙雏嬉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

煦煦(xù xù):温暖的样子。 鸡豚(jī tún):鸡和猪,泛指家禽家畜。 服皂(fú zào):使用黑色的染料,这里指耕作。 丈人:古代对老年男子的尊称,这里指家中的长辈。 孝经:儒家经典之一,讲述孝道。 论语:儒家经典之一,记录孔子及其弟子的言行。 韩氏故:指韩愈的诗文,韩愈是唐代著名文学家。 啜菽饮水(chuò shū yǐn shuǐ):吃豆类和喝水,形容生活简朴。 儒素:儒家的朴素生活。 公妪(gōng yù):对老年妇女的尊称,这里指家中的长辈。 羹臛(gēng huò):泛指饭菜。 绣与絺(xiù yǔ chī):精美的刺绣和细布,这里指精细的手工活。 孙雏(sūn chú):孙子辈的小孩。

翻译

初升的太阳温暖地照耀着家禽家畜,马牛在田间劳作。时代清明,官吏廉洁,赋税简便,长辈无事,专心整顿家风。 大儿子学习孝经,二儿子学习论语。小儿子颇为自负,能够背诵诗歌并理解韩愈的作品。 有时参加高官的选拔,无事时则过着简朴的儒生生活,吃豆类和喝水自得其乐。昨天新媳妇刚到家中,先向二媳妇询问家中长辈的情况。 二媳妇刚来时,是从大媳妇那里得知的。我们家的媳妇们确实容易相处,饭菜可以简单准备,织布不追求精细的刺绣和细布。 长辈们每天高坐,抱着孙子辈的小孩玩耍。

赏析

这首作品描绘了一个和谐宁静的家庭生活场景,通过家庭成员各自的活动展现了家庭的和睦与传统美德的传承。诗中通过对大儿子、二儿子和小儿子的教育,体现了儒家文化对家庭教育的重视。同时,诗中也透露出一种淡泊名利、注重家庭和乐的生活态度,以及对长辈的尊敬和对家庭生活的满足。整体上,诗歌传达了一种平和、温馨的家庭氛围和对传统家庭美德的赞美。

黄圣年

黄圣年,字逢永,号石佣,又号大药山人。顺德人。维贵子。明神宗万历四十六年(一六一八)举人。授湖广当阳教谕。以足疾归。与陈子壮等十二人修复南园诗社。卒年六十二。生平好学能文,与其兄圣期少受庭训,著述甚富,尤工书法。有《墙东草》《壬游草》《薜蕊斋》等集。清温汝能《粤东诗海》卷四五有传。 ► 20篇诗文