(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 树艺:种植。
- 嘉蔬:美好的蔬菜。
- 王官:指朝廷官员。
- 凿冰:古代冬季凿冰储存,以备夏季使用。
- 曳裾:拖着衣襟,形容行走的样子。
- 京华尘:指京城的繁华和尘嚣。
- 欻:忽然。
- 四支:四肢,这里指身体。
- 三江:指多条江河,具体指哪三条江有不同说法,这里泛指江河。
- 伫:站立。
- 杖藜:拄着藜杖,指行走或旅行。
翻译
南方种植得早,美好的蔬菜正当其时。朝廷官员凿冰的工作结束后,忽然起了对田园生活的思念。东郊编织草帽,西郭搭建茅屋。农家如果不辛苦劳作,衣食应当依赖谁呢?在京城的繁华尘嚣中拖着衣襟行走,徒然使身体感到疲惫。三江之上绿烟升起,何时才能站立在那里,拄着藜杖旅行呢?
赏析
这首诗表达了诗人对田园生活的深切向往和对京城繁华生活的厌倦。诗中通过对南方早春种植的描绘,以及对农家劳作的赞美,展现了田园生活的美好和宁静。同时,通过对京城生活的描绘,表达了诗人对这种生活的疲惫和不满。最后,诗人通过对三江绿烟的描绘,表达了对自由行走、远离尘嚣的渴望。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对自然和简朴生活的热爱。