和何仲默游灵济宫韵

·
乍识花源路,潇然世外居。 玉坛秋雨冷,紫阁昼阴虚。 餐玉传奇诀,抄方检异书。 却怜城市客,羁束未能疏。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :忽然,突然。
  • 花源:桃花源,比喻理想中的隐居之地。
  • 潇然:形容超脱世俗,无拘无束的样子。
  • 玉坛:指仙人居住的地方。
  • 紫阁:紫色的楼阁,常指仙人或隐士的居所。
  • 餐玉:指修炼仙术,食用仙丹。
  • 传奇诀:指神秘的修炼方法或秘诀。
  • 抄方:抄写药方或修炼方法。
  • :怜悯,同情。
  • 羁束:束缚,限制。

翻译

忽然间找到了通往桃花源的路,仿佛置身于世外桃源。 仙人居住的玉坛在秋雨中更显清冷,紫色的楼阁在白昼中显得幽静而虚幻。 修炼仙术,食用仙丹,传说中的秘诀令人神往,抄写药方,寻找异书,追求更高的境界。 却怜悯那些城市中的客人,被世俗的束缚所限制,无法解脱。

赏析

这首作品描绘了一个超脱世俗、追求仙境的理想世界。通过“乍识花源路”和“潇然世外居”等词句,表达了诗人对隐居生活的向往和对世俗的厌倦。诗中“玉坛秋雨冷,紫阁昼阴虚”等句,以冷寂的秋雨和幽静的紫阁为背景,烘托出一种超凡脱俗的氛围。最后两句“却怜城市客,羁束未能疏”,则流露出诗人对尘世中人的同情,同时也表达了自己不愿被世俗所束缚的决心。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对理想境界的追求和对现实世界的深刻反思。

熊卓

明江西丰城人,字士选。弘治九年进士。授平湖知县,擢监察御史,多所奏劾。正德初,刘瑾柄政,被勒令致仕。有《熊士选集》。 ► 53篇诗文