送人赴道州任

·
月照河台酒,离情那可消。 衡阳飞鸟尽,君去更迢迢。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 河台:地名,具体位置不详。
  • 离情:离别的情感。
  • 衡阳:地名,今湖南省衡阳市。
  • 飞鸟尽:比喻路途遥远,连飞鸟都难以到达。
  • 迢迢:遥远的样子。

翻译

月光照耀着河台的酒,离别的情感怎能消解。 衡阳之地连飞鸟都已不见,你此去的路途更是遥远。

赏析

这首作品描绘了离别时的深情与对友人远行的不舍。月光下的河台酒,象征着离别的宴席,离情难以消解,表达了诗人对友人的深切挂念。衡阳飞鸟尽的比喻,形象地描绘了友人将去的道州之遥远,增强了诗歌的情感深度和艺术感染力。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的送别诗。

熊卓

明江西丰城人,字士选。弘治九年进士。授平湖知县,擢监察御史,多所奏劾。正德初,刘瑾柄政,被勒令致仕。有《熊士选集》。 ► 53篇诗文