琴诗清趣

· 邓林
朱弦玉轸起宫商,倚调歌吹兴转长。 流水高山随赏适,清风明月费评量。 大音不入筝琶耳,丽句多生锦绣肠。 何日雷门持布鼓,青灯夜雨话连床。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 朱弦玉轸:指用红色丝线缠绕的琴弦和玉制的琴轸,这里代指古琴。
  • 宫商:古代五音中的宫、商,泛指音乐。
  • 流水高山:比喻琴声如流水般悠扬,如高山般雄浑。
  • 大音:指宏大的音乐,这里可能指古琴音乐。
  • 筝琶:筝和琵琶,泛指一般的弦乐器。
  • 丽句:华美的诗句。
  • 锦绣肠:比喻文思敏捷,才华横溢。
  • 雷门:指雷鸣般的声响,这里比喻音乐的震撼力。
  • 布鼓:古代用布蒙的鼓,声音低沉。
  • 青灯:指油灯,常用于夜间读书或工作。

翻译

古琴的朱弦玉轸奏起了宫商之音,我倚着旋律歌唱,兴致愈发悠长。 琴声如流水高山般随和适宜,清风明月的美景令人深思。 宏大的音乐不入筝琶之耳,华美的诗句却能激发锦绣般的文思。 不知何时能在雷鸣般的音乐中持布鼓,与友人在青灯下夜雨中连床共话。

赏析

这首作品通过古琴音乐的描绘,展现了作者对音乐和自然美景的深刻感受。诗中“流水高山”与“清风明月”不仅形容了琴声的悠扬与自然景色的和谐,也反映了作者内心的宁静与超脱。后句中的“大音不入筝琶耳”与“丽句多生锦绣肠”则巧妙对比了古琴音乐与其他乐器的不同,以及音乐与文学的相互启发。结尾的“雷门持布鼓”与“青灯夜雨话连床”则表达了作者对未来与友人共赏音乐、共叙文学的美好期待。

邓林

明广东新会人,初名彝,字士齐,一字观善,号退庵。洪武二十九年举人。授贵县教谕,历官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,谪戍保安。赦归,居杭州卒。工诗文及书法。有《退庵集》、《湖山游咏录》。 ► 443篇诗文