怨情二首

· 黄渊
玉兔不可骑,妾命薄如纸。 妾魂归未全,半落潇湘水。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 玉兔:指月亮,古代传说中月亮上有玉兔。
  • 潇湘:指潇水和湘水,在今湖南省境内,常用来象征悲伤或离别之地。

翻译

月亮上的玉兔无法骑乘,我的命运薄如纸张。 我的灵魂还未完全归去,一半落入了潇湘的水中。

赏析

这首诗表达了女子深深的哀怨和无奈。首句以“玉兔不可骑”起兴,暗示了女子对美好事物的向往与现实的无奈。后三句则通过“妾命薄如纸”和“妾魂归未全,半落潇湘水”的描绘,进一步抒发了女子对自己命运的悲叹和对离别之地的哀愁。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚动人。

黄渊

黄渊,原名一渊,字积水。大埔人。明思宗崇祯四年(一六三一)贡生。幼颖悟,笃学能文。与同里隐士蓝嗣兰、程乡举人李楩等为莫逆交,日以诗文相切磋。甲申鼎革,翌年南京复陷,全粤震动,渊与乡人于各隘口设关,晨启暮闭,以稽行路,乡里得以保全。曾踰岭涉江,跨匡衡泰岱,联络志士。胸中不平之气,皆托之于诗。其文奇肆郁勃,为明末岭东诸家之冠。晚岁筑楼亭于磐湖,抱节欲终老于此,人呼为黄处士。以任侠抱奇,戆直无忌讳,后竟为雠家所杀。民国《大埔县志》卷一九有传。 ► 56篇诗文

黄渊的其他作品