赋得沧浪送陈景祺之襄阳知府

汉水带襄城,沧浪旧有名。 分符来五马,如练照双旌。 济涉思为楫,听歌想濯缨。 须令郡人说,堪比使君清。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 赋得:古代文人聚会时,按指定的题目作诗,称为“赋得”。
  • 沧浪:指汉水的一段,因水色苍碧而得名。
  • 襄阳:地名,今湖北省襄阳市。
  • 知府:古代官职,相当于现在的市长。
  • 分符:古代官员上任时,朝廷会给予符节,作为身份的象征。
  • 五马:古代太守的代称,因太守出行时乘坐五马之车。
  • 如练:形容水流平静如练。
  • 双旌:古代官员出行时所用的两面旗帜。
  • 济涉:渡河。
  • :船桨。
  • 濯缨:洗涤帽带,比喻超脱世俗,操守高洁。
  • 使君:对知府的尊称。

翻译

汉水环绕着襄城,沧浪之水自古有名。 你带着符节来到这里,五马车驾,旗帜如练。 渡河时想到要用船桨,听歌时想起要洗涤帽带。 希望郡中的人们说,你的清廉可比使君。

赏析

这首作品以汉水和沧浪为背景,赞美了陈景祺赴任襄阳知府的清廉形象。诗中运用了“五马”、“双旌”等象征性语言,描绘了官员的威仪。同时,通过“济涉思为楫,听歌想濯缨”的比喻,表达了诗人对陈景祺高洁品格的期望。整首诗语言凝练,意境深远,既展现了自然景观的美丽,又寄寓了对官员品德的崇高评价。

杨士奇

杨士奇

明江西泰和人,名寓,以字行,号东里。早年家贫力学,授徒自给。建文初以荐入翰林与修《太祖实录》。寻试吏部得第一。成祖即位,授编修,入内阁,参机要。先后历惠帝、成祖、仁宗、宣宗、英宗五朝,在内阁为辅臣达四十余年,任首辅二十一年。官至礼部侍郎兼华盖殿大学士、兼兵部尚书,廉能为天下称。英宗嗣位时方九岁,内廷有异议,赖士奇推戴,浮议乃止。又善知人,于谦、周忱、况钟之属皆为所荐。卒谥文贞。有《东里全集》、《文渊阁书目》、《历代名臣奏议》等。 ► 2072篇诗文