扈从巡边至宣府往还杂诗六首

山望鸡鸣势入云,下循仄径棘纷纷。 不辞涉险观遗碣,重是欧阳太史文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 扈从:随从。
  • 巡边:巡视边境。
  • 宣府:地名,今河北省张家口市宣化区。
  • 仄径:狭窄的小路。
  • 棘纷纷:荆棘丛生。
  • 遗碣:古代留下的石碑。
  • 欧阳太史:指欧阳修,北宋文学家,曾任太史。

翻译

山峰高耸,仿佛要伸入云霄,我沿着狭窄的小路下行,四周荆棘丛生。尽管路途艰险,我仍不辞辛劳去观看那古代留下的石碑,因为上面刻着欧阳修太史的文章。

赏析

这首诗描绘了诗人随从巡视边境至宣府的途中所见。诗中,“山望鸡鸣势入云”一句,以夸张的手法表现了山势的高峻,给人以壮阔之感。后三句则通过“仄径”、“棘纷纷”等词语,刻画了旅途的艰辛,但诗人对此并不在意,反而对能够看到刻有欧阳修文章的遗碣感到兴奋和满足。这体现了诗人对文化遗产的珍视和对前贤的敬仰。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人不畏艰难、追求文化的精神风貌。

杨士奇

杨士奇

明江西泰和人,名寓,以字行,号东里。早年家贫力学,授徒自给。建文初以荐入翰林与修《太祖实录》。寻试吏部得第一。成祖即位,授编修,入内阁,参机要。先后历惠帝、成祖、仁宗、宣宗、英宗五朝,在内阁为辅臣达四十余年,任首辅二十一年。官至礼部侍郎兼华盖殿大学士、兼兵部尚书,廉能为天下称。英宗嗣位时方九岁,内廷有异议,赖士奇推戴,浮议乃止。又善知人,于谦、周忱、况钟之属皆为所荐。卒谥文贞。有《东里全集》、《文渊阁书目》、《历代名臣奏议》等。 ► 2072篇诗文