(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 濯藕:清洗莲藕。
- 新池:新的池塘。
- 深根:深入土壤的根。
- 赤心:红色的心,这里指莲藕的红色部分。
- 清可鉴:清澈得可以照见人影。
- 绿叶:莲叶。
- 宛相宜:非常相配。
- 新蘋:新生的浮萍。
- 弱蔓:细弱的蔓藤。
- 朱华:红色的花朵,这里指莲花。
- 擎盖:举起伞盖,这里形容莲叶像伞盖一样。
翻译
清洗莲藕,换到新的池塘,它的根深深扎入土中,永不移动。莲藕红色的心清澈可见,绿色的叶子与之相得益彰。细雨中,新生的浮萍轻轻摇动,微风中,细弱的蔓藤轻轻摆动。我时常想念那红色的莲花,不知何时才能看到它举起像伞盖一样的叶子。
赏析
这首作品通过描绘莲藕在新池中的生长状态,展现了莲藕的坚韧和美丽。诗中“深根永不移”一句,既表现了莲藕的生命力,也隐喻了坚定不移的品质。后文通过对莲藕红色心部和绿色叶子的描绘,以及对细雨微风中植物动态的捕捉,进一步以细腻的笔触勾勒出一幅生动的自然画卷。结尾处的“朱华常在念,擎盖是何时”则透露出诗人对莲花盛开的期待和向往,增添了诗意和情感的深度。