宴虞山招真治来云阁荅邓子文度一首

邓子儒林秀,婆娑六艺场。 定居文学传,奚忝子游乡。 古树藏云暗,空坛抱月凉。 逢君十年外,樽酒意偏长。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宴虞山:在虞山举行的宴会。
  • 招真治:邀请真人来治理。
  • 云阁:高耸入云的楼阁。
  • 荅邓子文度:回答邓子文度的问题或诗作。
  • 儒林秀:儒学领域的杰出人物。
  • 婆娑:形容舞姿或树影摇曳的样子,这里指在六艺场中活跃。
  • 六艺场:指古代儒家教育的六种基本技能,即礼、乐、射、御、书、数。
  • 定居:稳定居住。
  • 文学传:文学的传承。
  • 奚忝:何以愧对。
  • 子游乡:子游的故乡,子游是孔子的弟子。
  • 古树藏云暗:古老的树木中云雾缭绕,显得阴暗。
  • 空坛抱月凉:空旷的坛台上月光清冷。
  • 逢君十年外:与君相遇已超过十年。
  • 樽酒意偏长:举杯饮酒,情意绵长。

翻译

在虞山举行的宴会上,我邀请了真人来治理,并在高耸入云的楼阁中回答了邓子文度的问题。邓子是儒学领域的杰出人物,他在六艺场中活跃自如。他稳定地居住在这里,继承了文学的传统,何以愧对子游的故乡呢?古老的树木中云雾缭绕,显得阴暗,而空旷的坛台上月光清冷。与君相遇已超过十年,我们举杯饮酒,情意绵长。

赏析

这首诗描绘了在虞山宴会上与邓子文度的相遇和交流。诗中,“儒林秀”、“婆娑六艺场”等词句赞美了邓子的学识和才华,而“古树藏云暗,空坛抱月凉”则通过自然景象的描绘,营造出一种幽静而深远的意境。最后,“逢君十年外,樽酒意偏长”表达了与邓子长久以来的深厚情谊和对这次相遇的珍视。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对友人的敬重和情谊的珍视。

黄省曾

明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。 ► 960篇诗文