黄方伯饶泰政遣人送至常山因赋此以谢之

· 邓林
钱塘潮到富春还,逆水移舟寸步难。 不是仁风送帆力,七程何日到常山。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 黄方伯:黄饶泰,字方伯,明代官员。
  • 钱塘潮:指杭州湾的钱塘江大潮。
  • 富春:地名,今浙江省富阳市。
  • 逆水:逆流而上。
  • 仁风:比喻君子的德行或恩惠。
  • 七程:指七个驿站的路程。

翻译

钱塘江的潮水只到富春便退去,逆流而上船行寸步难行。 若非黄方伯的仁德之风助力,这七站的路程何时才能到达常山。

赏析

这首作品通过描绘逆水行舟的艰难,巧妙地比喻了旅途的困苦与不易。诗人感激黄方伯的仁德之风,如同顺风助力,使得艰难的旅程得以顺利完成。诗中“仁风送帆力”一句,既表达了诗人对黄方伯的感激之情,也体现了诗人对君子德行的赞美。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友人帮助的深深感激。

邓林

明广东新会人,初名彝,字士齐,一字观善,号退庵。洪武二十九年举人。授贵县教谕,历官吏部主事。宣德四年,以言事忤旨,谪戍保安。赦归,居杭州卒。工诗文及书法。有《退庵集》、《湖山游咏录》。 ► 443篇诗文