怀仙吟题玉枢经卷后
我昔采药罗浮巅,仙人招我游诸天。
天门洞开三十六,琳宫贝阙相连延。
瑶台百丈空中起,玉女烧香月明里。
天王宴坐拥群真,环佩珊珊满人耳。
中有一人号雷师,庞眉皓首拜玉墀。
奏云侍从五千劫,未闻至论穷玄机。
天王含笑挥玉拂,举手向空如画一。
群真意领寂不宣,但见琪花散空碧。
我时目睹心欣然,万物得失天何言。
乃知至道本无物,岂有文字人间传。
人间所见皆幻影,欲吸晨霞驻清景。
须臾月落仙驭旋,蕊阙瑶台风露冷。
回看阊阖不可攀,白云与我留山间。
倚剑长歌一壶酒,龙吟万壑松声寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 罗浮巅:罗浮山的最高峰。罗浮山,位于今广东省境内。
- 琳宫贝阙:指神仙居住的宫殿,琳宫指美玉建造的宫殿,贝阙指用贝壳装饰的宫门。
- 环佩珊珊:形容玉佩等饰物碰撞发出的声音。
- 庞眉皓首:形容老人眉毛浓密,头发雪白。
- 玉墀:玉石台阶。
- 五千劫:佛教用语,指极长的时间。
- 玄机:深奥的道理。
- 琪花:神话中的一种花,非常美丽。
- 阊阖:神话中的天门。
- 龙吟:形容松涛声如龙吟。
翻译
我曾在罗浮山的巅峰采药,仙人邀请我游览诸天。天门大开,共有三十六重,神仙的宫殿连绵不断。瑶台在空中高高耸立,玉女在月光下烧香。天王坐拥群仙,玉佩声声入耳。其中有一位被称为雷师的老人,眉毛浓密,头发雪白,跪拜在玉石台阶上。他报告说已经侍从天王五千劫,却未曾听闻深奥的道理。天王微笑着挥动玉拂,举手指向空中,画出一个符号。群仙心领神会,默默不语,只见琪花散落在碧空之中。我当时目睹这一切,心中感到欣喜,明白了万物的得失,天意难言。我意识到至高的道理原本无形,人间又怎能传述文字。人间所见皆为幻影,我渴望吸取晨曦的霞光,留住这清新的景象。不久月亮落下,仙人的车驾返回,蕊宫瑶台上的风露变得寒冷。回头看去,天门已无法攀登,只有白云与我留在山间。我倚着剑,长歌一曲,饮一壶酒,松涛声如龙吟,回荡在万壑之间,带来阵阵寒意。
赏析
这首作品描绘了作者在罗浮山采药时被仙人邀请游览天界的奇幻经历。通过丰富的想象和细腻的描绘,展现了天界的壮丽景象和仙人的神秘生活。诗中“琳宫贝阙”、“瑶台百丈”等词句,构建了一个瑰丽的天界画卷。而“天王含笑挥玉拂”等句,则表现了天王的威严与智慧。最后,作者通过这段经历领悟到至高的道理无形无相,表达了对于超脱尘世的向往和对自然之美的赞美。整首诗意境深远,语言优美,充满了浓厚的神话色彩和哲理思考。