(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 山姬:山中的女子,这里指山野间的少女。
- 鬓有青云:形容少女的鬓发如青云般乌黑亮丽。
- 脸有霞:形容少女的脸颊如朝霞般红润。
- 片罗绮:指华丽的衣裳。
- 空令:尽管没有华丽的衣裳,但依然美丽。
- 竹间蓬户:指简陋的竹屋。
- 未尝厌:从未感到厌倦。
- 宝镜蛾眉:指少女对着镜子梳妆,蛾眉指女子细长而弯曲的眉毛。
- 时自誇:时常自我夸耀,指少女对自己的美貌感到自豪。
- 向平:指向平,古代传说中的仙人。
- 仙丘:仙人的居所。
- 载尔:载着你。
- 青山黄鹿车:指仙人乘坐的黄色鹿车,这里比喻美好的旅程。
翻译
山中的少女,十六岁来到我家,她的鬓发如青云般乌黑,脸颊如朝霞般红润。 她身上没有华丽的衣裳,但她的美丽依旧如花一般。 她住在简陋的竹屋中,从未感到厌倦,时常对着镜子梳妆,对自己的美貌感到自豪。 如果向平仙人邀请你去仙人的居所,我会载着你,乘坐那青山中的黄色鹿车,一同前往。
赏析
这首作品描绘了一位山中少女的自然美和纯朴生活。诗中,“山姬”形象生动,她的美不依赖于外在的装饰,而是自然流露。诗人通过对少女生活环境的描写,展现了她对简朴生活的满足和对自然美的欣赏。最后两句则带有一种超脱尘世的想象,表达了对美好生活的向往。整首诗语言清新,意境优美,展现了明代诗人黄省曾对自然和美的独特感悟。