送少卿沈民望归乡祭扫
云间自昔多才俊,二陆文章著西晋。
君家兄弟际明时,袖然并以能书进。
文皇在御涣纶音,双凤翩翩入翰林。
东观校书延誉盛,西清应制沐恩深。
从此超迁登要地,讲殿斋庐常入侍。
久官庶子辅青宫,新拜亚卿居棘寺。
四朝宠眷岂徒然,染翰今踰三十年。
曾奉圣言方逸少,还同笔諌效公权。
优诏初承拜双阙,先茔祭扫归心切。
祖筵群饯出都门,正是登高菊花节。
九峰松柏秋容老,到日游观展怀抱。
乡闾士子共追陪,见者争誇锦衣好。
我念平生故旧情,聊歌长句赠君行。
再三相嘱来须早,勉尽忠勤荅圣明。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 少卿:古代官职名,这里指沈民望的官职。
- 云间:指松江府,今上海市松江区,古称云间。
- 二陆:指西晋文学家陆机、陆云兄弟。
- 际明时:指生活在光明昌盛的时代。
- 涣纶音:指皇帝的诏令。
- 双凤:比喻沈民望兄弟。
- 翰林:指翰林院,古代负责编修国史、起草诏令的机构。
- 东观:古代宫中藏书的地方。
- 西清:指西宫,皇帝的居所。
- 青宫:指太子居住的地方,也代指太子。
- 棘寺:古代官署名,指大理寺,负责司法审判。
- 染翰:指书写,这里特指沈民望的书法。
- 逸少:指王羲之,东晋著名书法家。
- 笔諔:指用笔劝谏,这里指沈民望的书法作品。
- 公权:指柳公权,唐代著名书法家。
- 优诏:指皇帝的优待诏令。
- 先茔:指祖先的坟墓。
- 祖筵:指送行的宴席。
- 九峰:指沈民望故乡的山峰。
- 锦衣:指华丽的衣服,这里比喻沈民望的显贵身份。
- 荅:同“答”,回应。
翻译
自古以来,云间地区就人才辈出,二陆兄弟的文学成就闻名于西晋。沈民望兄弟生活在光明的时代,以书法才能著称而被选拔。文皇在位时,发布了诏令,沈民望兄弟如双凤飞入翰林院。他们在东观校书,声誉日盛,在西清应制,深得皇帝恩宠。从此,他们被提拔到重要职位,常常入宫侍奉。长期担任太子庶子,新近又被任命为亚卿,管理棘寺。四朝以来,他们的宠幸非同一般,书法成就已有三十年。曾被皇帝比作王羲之,书法作品如同柳公权的笔谏。接到优待的诏令,沈民望急切地想要回乡祭扫祖先坟墓。送行的宴席在都门外举行,正值菊花盛开的秋季。九峰的松柏显得秋意盎然,回到故乡时,沈民望将展开怀抱。乡里的士子们都会陪伴,见到他的人都会夸赞他的锦衣华服。我怀念与沈民望的旧日情谊,因此写下这首长诗赠别。再三嘱咐他早日归来,努力尽忠勤勉,以答谢圣明的皇帝。
赏析
这首诗是杨荣为送别沈民望回乡祭扫而作,诗中赞扬了沈民望兄弟的才华和书法成就,以及他们在朝中的显赫地位和皇帝的宠幸。通过对沈民望回乡祭扫的描写,表达了诗人对友人的深厚情谊和对国家忠诚的期望。诗中运用了许多典故和比喻,展现了诗人深厚的文学功底和对友人的敬重之情。整首诗语言典雅,情感真挚,既是对友人的赞美,也是对忠诚与才华的颂扬。