闻柝

野柝鸣沙岸,渔灯照白波。 凄凄风不定,隐隐夜如何。 历乱乡心碎,依微客梦多。 江声还自击,展转动悲歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (tuò):古代打更用的梆子。
  • 历乱:凌乱,杂乱。
  • 依微:隐约,模糊。

翻译

野外的更梆声在沙岸边响起,渔船上的灯光照亮了白色的波浪。凄凉的风不停地吹着,隐约的夜晚又该如何度过。思乡的心情杂乱无章,破碎不堪,客居他乡的梦境也变得模糊不清。江水声依旧拍打着岸边,辗转反侧中,悲歌不由自主地响起。

赏析

这首作品描绘了夜晚江边的凄凉景象,通过“野柝”、“渔灯”、“凄风”等意象,营造出一种孤寂和思乡的氛围。诗中“历乱乡心碎,依微客梦多”表达了诗人深深的思乡之情和客居他乡的无奈。最后,“江声还自击,展转动悲歌”则进一步以江水的声音象征内心的激荡和悲歌,表达了诗人内心的苦闷和无法平复的情感。整首诗语言凝练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的抒情诗。

冯惟敏

明山东临朐人,字汝行,号海浮。冯惟重弟。嘉靖十六年举人。官保定通判。能诗文,尤工乐府。所著杂剧《梁状元不伏老》盛行于时。有《山堂词稿》、《击节余音》。 ► 16篇诗文