(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 奉使:接受使命,出使。
- 从征:随军出征。
- 渠阳:地名,今湖南省岳阳市平江县。
- 鸡声风雨:形容旅途的艰辛和不易。
- 马首云山:马头指向的远方,云雾缭绕的山川,指各自的目的地。
- 各异乡:各自在不同的异乡。
- 惊腊尽:惊讶地发现腊月(农历十二月)已经结束,指时间流逝之快。
- 依世:顺应时世。
- 幸身强:庆幸自己身体健康。
- 平安字:指平安的消息或信件。
- 好寄南来雁一行:希望能通过南飞的雁群传递一行行平安的消息。
翻译
你初次出使经过武昌,我则随军征战已到达渠阳。 在风雨交加的夜晚,我们都是旅途中的客人,听着鸡鸣; 马头指向的远方,云雾缭绕的山川,我们各自在不同的异乡。 千里迢迢回家,惊讶地发现腊月已经结束; 一生顺应时世,庆幸自己身体健康。 我担心你会有平安的消息,希望能通过南飞的雁群传递一行行平安的消息。
赏析
这首作品表达了作者对远方朋友的思念和关切。诗中通过对比“奉使”与“从征”的不同经历,以及“鸡声风雨”与“马首云山”的旅途景象,描绘了两位朋友各自在外的艰辛与孤独。后两句则转为对友人平安的期盼,希望借助南飞的雁群传递平安的消息,情感真挚,意境深远。