送少保黄先生还乡

· 杨荣
忆昔事太宗,从容侍帷幄。 时时被顾问,密迩居馆阁。 维公我最厚,交契得所托。 丰标独清奇,襟度自恢廓。 献纳效忠勤,论思摅謇谔。 青绫每同直,彩毫时间作。 出入二十年,亲爱宛如昨。 龙舆忽上宾,衔哀泪俱落。 仁皇嗣宝位,任旧多宠渥。 公时特承恩,不日登峻擢。 三孤位隆重,兼秩禄非薄。 宁期望鼎湖,弓剑隔冥寞。 今皇绍大统,眷遇恩礼数。 公乃久婴疾,恳辞返丘壑。 圣情念老臣,锡赉何辉霍。 归帆指东浙,养亲以为乐。 荣名动宇宙,英声振南朔。 到家怀远音,好寄云间鹤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 帷幄(wéi wò):帐幕,指代皇帝的身边。
  • 顾问:咨询,向皇帝提供意见。
  • 密迩(mì ěr):亲近,靠近。
  • 馆阁:指宫廷中的官署。
  • 丰标:风采,风度。
  • 襟度:胸怀,气度。
  • 恢廓:宽广,开阔。
  • 献纳:进献,贡献。
  • 论思:思考,讨论。
  • 摅謇谔(shū jiǎn è):表达忠言,直言不讳。
  • 青绫:青色的丝织品,常用来指代官服。
  • 彩毫:彩色的笔,指代书写或绘画。
  • 龙舆:皇帝的车驾。
  • 上宾:指皇帝去世。
  • 衔哀:怀着悲痛。
  • 宠渥:宠爱,优待。
  • 峻擢(jùn zhuó):高升,提拔。
  • 三孤:指三公,古代官职中的最高级别。
  • 兼秩禄:同时享有高官和丰厚的俸禄。
  • 望鼎湖:指期望得到更高的官职。
  • 弓剑隔冥寞:指因病或老而不能继续担任官职。
  • 锡赉(xī lài):赏赐。
  • 辉霍:光辉灿烂。
  • 丘壑:山丘和沟壑,指乡村或隐居之地。
  • 英声:英名,声誉。
  • 南朔:南方和北方,泛指全国。
  • 云间鹤:比喻书信或消息。

翻译

回忆往昔侍奉太宗,从容地在皇帝身边提供咨询。经常被皇帝询问意见,亲近地居住在宫廷官署中。公是我最亲近的朋友,我们的交情深厚。公的风采清奇,胸怀宽广。贡献忠言,勤于思考和讨论。常常一同穿着官服值班,彩色的笔偶尔也会用来书写。二十年来,我们的亲密关系宛如昨日。皇帝的车驾突然离去,我们一同泪流满面。仁皇继承了皇位,旧臣多受宠爱。公当时特别受到恩宠,不久便高升。三公的职位尊贵,俸禄丰厚。但公因病或老而不能继续担任官职,只能望着更高的官位而叹息。当今皇帝继承大统,对老臣的恩遇和礼数依旧。公因久病,恳请辞官返回乡村。皇帝念及老臣,赏赐光辉灿烂。归帆指向东浙,以养亲为乐。公的英名震动宇宙,声誉遍及全国。到家后怀念远方的音信,希望好寄云间的鹤带来消息。

赏析

这首诗是杨荣为送别黄先生而作,表达了对黄先生深厚的友情和对其政治生涯的赞颂。诗中详细描绘了黄先生在朝中的忠诚与贡献,以及他因病辞官归乡的情景。通过对黄先生风采、胸怀和政治成就的赞美,诗人展现了对友人的敬重和不舍。同时,诗中也透露出对皇恩浩荡的感慨,以及对黄先生归乡后生活的美好祝愿。整首诗语言典雅,情感真挚,既是对友人的送别,也是对一个时代政治生涯的回顾。

杨荣

明福建建安人,字勉仁,初名子荣。建文二年进士。授编修。成祖即位,入文渊阁,令更名荣。多次从成祖北巡及出塞,凡宣诏出令,及旗志符验,必得荣奏乃发。累官文渊阁大学士。永乐二十二年之役,抵达兰纳穆尔河,不见敌,议进止,惟荣与金幼孜言宜班师。帝从之。中途,帝卒。荣与幼孜以去京师远,秘不发丧。仁宗即位,累进谨身殿大学士,工部尚书。宣德元年,汉王朱高煦反,荣首请帝亲征。加少傅。正统三年进少师。荣历事四朝,谋而能断。与杨士奇、杨溥同辅政,并称三杨。卒谥文敏。有《后北征记》、《杨文敏集》。 ► 415篇诗文