(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 得性:获得本性。
- 宣城:地名,今安徽省宣城市。
- 故谣:古老的歌谣。
- 胜迹:著名的风景地。
- 灵潮:神秘的潮水。
- 触雾:接触到雾气。
- 含席:指船席被雾气所包围。
- 穿云:穿过云层。
- 隐舠:隐没的船只。
- 霜前:霜降之前。
- 秋塞雁:秋天南飞的雁群。
- 骈翼:并排飞翔。
翻译
找到了真正适合自己的生活方式,宣城还流传着古老的歌谣。 选择的地方多是风景名胜,行走之处总有神秘的潮水相伴。 船只触碰到雾气,船席被雾气包围,穿过云层,船只渐渐隐没。 在霜降之前,秋天的雁群并排飞向南方。
赏析
这首作品描绘了诗人选择了一种与自然和谐共处的生活方式,通过“得性真良计”表达了对这种生活的满足和喜悦。诗中“选来多胜迹,行处有灵潮”进一步以风景名胜和神秘潮水来象征这种生活的丰富与神秘。后两句通过描绘船只穿云触雾的景象,以及秋天雁群南飞的画面,增添了诗意的深远和画面的生动,展现了诗人对自然美景的深刻感受和对自由生活的向往。