望虎丘一首

故苑返长洲,轻舠过虎丘。 塔悬无隐树,云映不藏秋。 香径红莲浦,金亭紫雾楼。 自怜为客久,翻觉似初游。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 虎丘:苏州名胜,位于苏州市西北,有虎丘塔、剑池等著名景点。
  • (dāo):小船。
  • 塔悬:指虎丘塔高耸,仿佛悬挂在空中。
  • 香径:指虎丘山上的小路,因花香而得名。
  • 红莲浦:指虎丘山下的水域,因莲花盛开而得名。
  • 金亭紫雾楼:形容虎丘山上的亭台楼阁在雾气中显得金碧辉煌。
  • 为客久:指作者长期在外作客。
  • 翻觉:反而觉得。

翻译

从旧时的园林返回长洲,乘着小船经过虎丘。 高耸的塔仿佛悬挂在无边的树梢,云彩映照着秋天的景色。 香径旁是红莲盛开的水域,金色的亭台在紫雾中若隐若现。 我自怜长期在外作客,反而觉得这次像是初次游览。

赏析

这首作品描绘了作者重游虎丘时的所见所感。诗中,“塔悬无隐树,云映不藏秋”一句,通过夸张和拟人的手法,形象地描绘了虎丘塔的高耸和秋天的深邃。后两句“香径红莲浦,金亭紫雾楼”则进一步以色彩和意象的叠加,展现了虎丘的美丽景色。结尾的“自怜为客久,翻觉似初游”则表达了作者对长期漂泊在外的感慨,以及重游故地时的复杂心情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了作者对故乡的眷恋和对旅途的感慨。

黄省曾

明苏州府吴县人,字勉之,号五岳。黄鲁曾弟。通《尔雅》。嘉靖十年,以《春秋》魁乡榜,而会试累不第。从王守仁、湛若水游,又学诗于李梦阳,以任达跅弛终其身。有《西洋朝贡典录》、《拟诗外传》、《客问》、《骚苑》、《五岳山人集》等。 ► 960篇诗文