哭孟丙

萧瑟杨雄宅一区,不堪老境失童乌。 数茎须似经霜叶,为汝钟情一夜枯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧瑟:形容冷落、凄凉,此处用来描绘环境的寂静和凄清。
  • 杨雄宅:指杨雄的居所,杨雄是西汉辞赋家,这里借以代指孟丙的居所。
  • 老境:年老的境况。
  • 失童乌:失去年轻的子嗣,以乌鸦比喻子嗣,乌鸦通常被视为不祥之鸟,此处表达失去孩子的悲伤。
  • 数茎须:几根稀疏的胡须。
  • 经霜叶:经历过严霜的树叶,常用来象征衰老或坚韧。
  • 钟情:深情专注,此处指对孟丙的深厚感情。

翻译

在一个冷清的杨雄居所里,我无法忍受自己老去时失去了唯一的子嗣,就像那几茎稀疏的胡须,仿佛一夜之间被严霜打尽,为你的离去感到无比心痛。

赏析

这是一首悼念亲人的诗,诗人王十朋通过描绘孟丙居所的萧瑟景象,以及自己对孟丙老去后失去子嗣的深切感受,表达了对故去的孟丙的深深哀思。诗中的“数茎须似经霜叶,为汝钟情一夜枯”运用了比喻,形象地展现了诗人内心的悲痛,以及对孟丙的无尽怀念。整首诗情感真挚,哀而不伤,展现了诗人对友情和亲情的珍视。

王十朋

王十朋

宋温州乐清人,字龟龄,号梅溪。高宗绍兴二十七年进士第一。官秘书郎。曾数次建议整顿朝政,起用抗金将领。孝宗立,累官侍御史,力陈抗金恢复之计。历知饶、夔、湖、泉诸州,救灾除弊,有治绩,时人绘像而祠之。卒谥忠文。有《梅溪集》等。 ► 2215篇诗文