九日寄昌龄弟

穷途嗟我衰,中岁伤儿夭。 兄弟止三人,尊前岂宜少。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 穷途:比喻处境艰难。
  • 中岁:中年。
  • (yāo):未成年而死。

翻译

在艰难的路途上叹息我的衰老,中年时又悲伤儿子夭折。我们兄弟只有三人,在酒樽前怎么能少了人呢。

赏析

这首诗语言质朴,情感真挚。诗人感慨自己人生路途的艰难以及中年失子的悲痛,更强调了兄弟三人的珍贵,体现出对亲情的重视和渴望兄弟团聚的心情。诗中“穷途”“中岁”“夭”等词语,精准地传达出诗人的无奈与哀伤。整体画风深沉而内敛,让人感受到诗人内心深处对亲情的眷恋和对人生变故的无奈。

王十朋

王十朋

宋温州乐清人,字龟龄,号梅溪。高宗绍兴二十七年进士第一。官秘书郎。曾数次建议整顿朝政,起用抗金将领。孝宗立,累官侍御史,力陈抗金恢复之计。历知饶、夔、湖、泉诸州,救灾除弊,有治绩,时人绘像而祠之。卒谥忠文。有《梅溪集》等。 ► 2215篇诗文