(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 庑(wǔ):堂下周围的走廊、廊屋。
- 朔风:北风。
- 牛衣:用麻或草织的给牛保暖的披盖物,此处指粗劣的衣物。
- 高堂:指父母。
- 含饴(yí):指含着糖逗小孙子玩,形容老年人的乐趣。
翻译
在走廊下相互依靠,北风吹来,又剪下粗劣的衣物来包裹孩子。想到远方父母在寒冷的夜晚梦中,拨开深深的积雪,含着糖逗弄孙儿享受天伦之乐。
赏析
这首诗描绘了一个贫苦却充满亲情的场景。诗人在艰苦的环境中,依然尽力照顾孩子,同时想象着远方父母对孙儿的疼爱和期望。诗中的“相依庑下朔风吹”,写出了环境的寒冷和生活的艰辛,但“更截牛衣为裹儿”则体现了父母对孩子的关爱。最后两句通过想象父母在梦中与孙儿嬉戏的情景,表达了对亲情的渴望和对家庭温暖的向往。整首诗语言简洁,情感真挚,以朴素的语言传达出深沉的亲情。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文