密云遂崇朝,飞雨洒高阁。 萧瑟傍松檐,委迤带烟郭。 坐来池水满,吟罢林花落。 已知禾黍秋,不奈衣裳薄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 崇朝(chóng zhāo):终朝,从天亮到早饭时。有时喻时间短暂。
  • 委迤(wēi yí):曲折绵延貌。
  • 烟郭:烟雾笼罩的城郭。
  • 禾黍秋:指农作物成熟的秋天。

翻译

乌云密布,整个早晨都是这样,飞雨洒落在高高的楼阁上。 风雨在松檐边萧瑟地吹着,曲折绵延地带着烟雾笼罩着城郭。 坐下后发现池水已满,吟诗之后看到树林里的花儿飘落。 已经知道秋天庄稼会成熟,但无奈衣裳还是单薄。

赏析

这首诗描绘了雨景以及雨所带来的感受。诗的前两句通过“密云”和“飞雨”,营造出一种阴沉的氛围。“萧瑟傍松檐,委迤带烟郭”进一步描写了风雨的情景,给人以清冷的感觉。接下来,“坐来池水满,吟罢林花落”以细腻的笔触描绘了雨的影响,池水涨满,林花飘落,增添了一份诗意的美感。最后两句“已知禾黍秋,不奈衣裳薄”,则在写景的基础上,表达了诗人对季节变化的感知以及对自身单薄衣裳的无奈,也让人感受到一丝凉意。整首诗以雨为背景,将自然景色与诗人的情感巧妙地结合在一起,语言简洁而富有意境。