同喻如寻曾湛师黎务光王人土山馆

得閒多病后,微雨乍晴初。 不远荒村路,来寻高士庐。 饱残新熟荔,剪断覆畦蔬。 送我还山去,关门又读书。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (xián):同“闲”,闲暇。
  • :刚刚。
  • 高士:指志趣、品行高尚的人,这里指曾湛师等诸位友人。
  • (qí):有土埂围着的一块块排列整齐的田地。

翻译

在得了闲暇且病好之后,小雨刚刚停止天空开始放晴。 沿着不远的荒凉村路,前来寻找诸位品德高尚的朋友的居处。 饱食了新成熟的荔枝,剪割了覆盖田埂的蔬菜。 他们送我回到山中,然后关上门又去读书了。

赏析

这首诗描绘了诗人病后初愈,在微雨初晴之时,前往友人的居处相聚的情景。诗中通过“得閒多病后”“微雨乍晴初”的描写,烘托出一种清新、宁静的氛围。接着,诗人描述了前往荒村寻找友人的过程,表现出对友情的珍视。在友人家中,“饱残新熟荔,剪断覆畦蔬”的描写,体现出生活的闲适与惬意。最后,“送我还山去,关门又读书”则展现了友人们淡泊宁静的生活态度和对知识的追求。整首诗语言质朴,意境清幽,表达了诗人对友情的赞美和对宁静生活的向往。

释今严

今严(?──一六五八?),字足两。顺德人。俗姓罗,原名殿式,字君奭。诸生。弱冠从天然禅师求生死大事,明桂王永历三年(一六四九)脱白受具。十二年(一六五八)奉命往嘉兴请藏,还至归宗,阅大藏一周,遭岁俭,日止一糜,研览不辍。病还雷峰,爱栖贤山水之胜,扶病强行。居无何,竟以宿疾蜕于五乳峰静室。著有《西窗遗稿》一卷,《秋怀》、《百合》诸诗。清光绪《广州府志》卷一四一有传。 ► 100篇诗文