和栖贤山居韵

每日一餐足,无人白昼眠。 寒多宁有法,懒极不须禅。 时上岩头石,遥看林外田。 西南日尽处,一直上孤烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 栖贤:隐居的贤士(“栖”读作“qī”)
  • :难道,表反问
  • :指佛教的修持方法

翻译

每天吃一餐就足够了,没有人大白天睡觉。天气寒冷难道有办法解决吗,懒到了极点也就不需要修禅了。有时登上岩头的石头,远远眺望树林外的田地。在西南方太阳落尽的地方,有一道孤独的烟直上天空。

赏析

这首诗描绘了一种简单、宁静的山居生活。诗中的人生活简朴,每日一餐,白天也没有人偷懒睡觉,体现了一种朴素的生活态度。“寒多宁有法,懒极不须禅”这句诗,用一种略带自嘲的方式表达了对寒冷和懒惰的态度,同时也反映出作者对世俗烦恼的超脱。诗的后两句通过描绘登上岩头远望的景象,营造出一种悠远、宁静的氛围,尤其是“西南日尽处,一直上孤烟”,以孤烟直上的画面,增添了几分孤寂和深邃的意境。整首诗语言简洁,意境清幽,表达了作者对山居生活的喜爱和对宁静自然的向往。

释函可

函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。 ► 1518篇诗文