(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 双林大士:指佛菩萨,这里借指德行高尚之人。“士”读音(shì)。
- 丁令:指丁令威,传说中的神仙,此处可能借指有仙风道骨之人或地方官员。
- 桑麻:泛指农作物或农事。
- 挈(qiè):带领。
- 大荒:边远荒凉的地方。
翻译
您本是如同佛菩萨般德行高尚之人,来到此地寻访如丁令威般的人物询问农事。 清冷的琴声传递到沙边的明月下,雪花般的花瓣悠闲地飘落在县里的花丛中。 您如虎豹带领幼子般引领众人初次渡过河水,连续的雨水中百姓们都紧紧跟随您的车驾。 边远荒凉的地方应当都被您开垦遍了,从此捧着一钵饭食也不要随便叹息了。
赏析
这首诗是赠给陈令公的,诗中对陈令公的品德和功绩进行了赞美。首联将陈令公比作德行高尚的人,来此询问农事,体现出他对民生的关注。颔联通过描写琴声和雪花般的花瓣,营造出一种清冷、幽静的氛围,同时也增添了诗意。颈联以虎豹挈儿和人民随车的形象,表现出陈令公的领导能力和百姓对他的拥戴。尾联则表达了对陈令公能够开垦荒地、造福百姓的期望,以及对他未来生活的祝福。整首诗语言优美,意境深远,通过一系列的意象和比喻,生动地展现了陈令公的形象和作者的情感。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文