(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 野老:村野老人,指作者自己。
- 韬光:隐藏才能,不使外露。(韬,tāo)
翻译
再次邀请我这个乡野老人去下完那盘没下完的棋,我拿着竹杖准备前往却又故意迟缓。不是我有意隐藏自己的才能而使莺燕害怕,实在是官署寒冷如冰水,我的病难以支撑啊。
赏析
这首诗以简洁的语言表达了作者的心境和处境。诗的前两句,通过“重招”“野老”“残棋”“竹杖”“将行”“故迟”等词语,描绘了一个看似简单的场景,却蕴含着作者内心的矛盾和犹豫。后两句则解释了作者犹豫的原因,“不是韬光莺燕怯,署寒如水病难支”,说明并非自己刻意回避,而是身体不适,难以承受寒冷和疾病的折磨。整首诗语言朴实,意境深远,反映了作者的无奈和苦衷,同时也透露出一种淡淡的忧伤。
释函可
函可(一六一一—一六五九),字祖心。博罗人。俗姓韩,名宗騋,字犹龙。明礼部尚书韩日缵长子。少为诸生,才气高迈,声名倾动一时。惟绝意仕进,以声色犬马自娱。明思宗崇祯十二年(一六三六)落发为僧,成为道独和尚之法嗣,与师兄函是(字天然)齐名。曾充罗浮山华首台都寺,又在广州创不是庵静修。甲申之变,悲恸形于辞色。明福王弘光元年(一六四五)以请藏入金陵,值国再变,纪为私史。顺治四年,以“私携逆书”为清江宁守将所拘,旋械送北京。部审免死,流放辽阳。先在沈阳南塔(广济寺)开法,又于普济等七大寺说法,被大关以东奉为洞宗鼻祖,声名洋溢于朝鲜、日本。又与辽阳流寓者结冰天吟社,为诗文之交。家人均抗节死,故自号千山剩人。明桂王永历十三年圆寂。著有《千山诗集》二十卷(补遗一卷)传世。陈伯陶《胜朝粤东遗民录》卷四附录《方外》有传。
► 1518篇诗文