寿浦环溪
环溪之水秀且清,华堂寿筵列大亨。
千杯百杯无量酒,一唱三叹有馀音。
寿翁伉俪健相埒,有子饶美笔铮铮。
四壁图书雅足尚,满庭兰桂郁有英。
天锡纯嘏介繁祉,龙章行照蟠桃觥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 伉俪(kàng lì):指夫妻。
- 埒(liè):相等。
- 铮铮:形容金属撞击所发出的响亮声音,这里形容人的才华出众。
- 纯嘏(gǔ):大福。
- 介:佐助,佑助。
- 繁祉(zhǐ):多福。
- 龙章:指龙形图纹,这里借指皇恩。
- 觥(gōng):古代酒器。
翻译
环溪的水秀美且清澈,华丽的堂屋里举办着寿宴,宾客众多。无数的美酒一杯又一杯,歌声悠长,反复吟唱,余音袅袅。寿翁和他的妻子都很健康,两人不相上下,他们的儿子优秀且才华出众。屋内四周的图书尽显高雅之趣,满庭院的兰桂郁郁葱葱,充满生机。上天赐予大福和众多福祉,皇恩如祥瑞之光映照在蟠桃酒杯上。
赏析
这首诗是对寿宴的描绘,诗人通过对环溪之水、寿筵场景、寿翁伉俪、其子以及周围环境的描写,展现出了一幅喜庆、祥和、美好的画面。诗中用“秀且清”形容环溪之水,为寿宴营造了一个优美的环境氛围。“千杯百杯无量酒,一唱三叹有馀音”则表现出寿宴的热闹与欢乐。对寿翁伉俪的健康和儿子的优秀的描述,体现了对这一家人的赞美和祝福。“四壁图书雅足尚,满庭兰桂郁有英”描绘了室内的高雅和庭院的生机勃勃,进一步烘托出美好的氛围。最后两句表达了对上天赐福的感恩和对寿宴的美好祝愿。整首诗语言优美,意境祥和,充满了对美好生活的向往和祝福。