醉太平

· 米芾
风炉煮茶。霜刀剖瓜。暗香微透窗纱。是池中藕花。 高梳髻鸦。浓妆脸霞。玉尖弹动琵琶。问香醪饮么。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 米芾(fú):北宋书法家、画家、书画理论家。
  • 风炉:一种煮茶的器具。
  • 香醪(láo):美酒。

翻译

用风炉煮着茶,用霜一样锋利的刀剖着瓜。暗暗的香气微微透过窗纱,原来是池塘中的藕花散发出来的。高高地梳着像乌鸦一样的发髻,化着很浓的妆像灿烂的云霞。用玉一样尖的手指弹动琵琶,问要不要喝那美酒。

赏析

这首词描绘了一幅生动而富有生活情趣的画面。上阕通过“风炉煮茶”“霜刀剖瓜”“暗香透窗纱”等细节,展现出一种宁静而惬意的氛围,“池中藕花”更增添了一份雅韵。下阕着重描写女子的装扮和姿态,“高梳髻鸦”“浓妆脸霞”显现出女子的美丽,“玉尖弹动琵琶”则富有动态感,使人物形象跃然纸上。全词意境清新优美,通过对日常生活场景和人物的描写,体现出一种雅致而悠闲的生活情调,给人以美的享受。

米芾

米芾

名或作黻。宋太原人,后徙襄阳,又徙丹徒。字元章,号鹿门居士、海岳外史,世称米襄阳。以恩补浛光尉,历知雍丘县、涟水军,以太常博士知无为军。徽宗时召为书画学博士,擢礼部员外郎,出知淮阳军。举止怪异,有洁癖。能诗文,擅书画,精鉴别。书法得王献之笔意,尤工行草。画山水人物多以水墨点染,自名一家。有《宝晋英光集》、《书史》、《画史》、《宝章待访录》等。 ► 330篇诗文