晨起

· 朱翌
晓日光穿户,衡门起及晨。 檐垂冰折柱,涧涌雪镕银。 腊取一时乐,春期数日新。 曝书仍曝背,自笑巧于贫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晓日:清晨的太阳。
  • 衡门:简陋的木门,此处指简朴的住处。
  • 冰折柱:形容屋檐上的冰凌折断,落在柱子上。
  • 涧涌:山涧中的水流因冰雪融化而汹涌。
  • 镕银:像熔化的白银一样,形容雪水的清澈。
  • 腊取一时乐:腊月是一年中的冬季,古人有庆祝冬至或春节的习俗,此处指享受节日的快乐。
  • 春期数日新:春天即将到来,新气象为期不远。
  • 曝书曝背:晒书和晒太阳,既指生活简朴,也寓含读书的乐趣。
  • 巧于贫:在贫困中也能找到生活的乐趣,自嘲之意。

翻译

清晨,阳光透过简陋的门户洒进来,我在黎明时分便起身。屋檐上的冰凌断裂,柱子上挂着晶莹的冰块,山涧里的雪水如银液般奔流。冬天的节日带来片刻欢愉,春天的新鲜气息则预示着几天后的新气象。我一边晒书,一边晒太阳,自我解嘲地说,这算是贫穷中的巧妙生活吧。

赏析

这首诗描绘了诗人早晨起来看到的冬日景象,既有寒气中的自然美,又有生活中的朴素乐趣。通过“冰折柱”、“涧涌雪镕银”的细节,展现了冬季景色的清冷与灵动。诗人将享受节日、期待春天与日常生活相结合,表达了对生活的热爱和乐观态度。尽管生活简朴,但能在平凡中发现乐趣,自嘲中透露出坚韧与智慧,体现了诗人豁达的生活哲学。

朱翌

朱翌

宋舒州怀宁人,字新仲,号灊山居士、省事老人。徽宗政和八年进士。调溧水簿。高宗时,历秘书少监、中书舍人,预修《徽宗实录》。以不附秦桧,谪居韶州,倡明理学。桧死,起为秘阁修撰,历知严州及宁国、平江等州府,官至敷文阁待制。有《灊山集》、《猗觉寮杂记》。 ► 362篇诗文