(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 那堪:怎堪,怎能忍受。(“那”读作“nǎ”)
- 磨穿铁砚:把铁铸的砚台都磨穿了。比喻读书用功,有恒心。
- 绣折金针:刺绣缝衣,指针线活。
翻译
女子舞文弄墨实在是罪过,怎能忍受她吟诵风月呢。把铁砚磨穿了又能有什么成就呢,反倒是刺绣缝衣才被认为是有功劳的。
赏析
这首诗反映了古代社会对女子的偏见和束缚。诗中朱淑真自嘲女子从事文学创作是一种罪过,认为咏月吟风是不被认可的,而传统的针线活才被视为女子的正经事。诗人通过这种自我责备的方式,批判了当时社会对女性的不公待遇和狭隘观念。此诗语言简洁,却深刻地揭示了封建社会中女性的困境和无奈,表现了诗人对这种不合理现象的不满和反抗。