题梅花帐

山边篱落水边村,招得亭亭倩女魂。 绣幕夜寒春有影,锦屏镫灺月留痕。 人来小阁风横□,鹤立深更雪掩门。 犹忆罗浮清梦醒,几番香著枕函温。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倩女魂:美丽女子的灵魂。此处指梅花的神韵。“倩”(qiàn),形容姿容美好。
  • 绣幕:绣制的帷幕。
  • 镫灺(dèng xiè):灯烛熄灭。

翻译

在山边篱笆旁、水畔村落边,招来了身姿亭亭玉立的如同倩女之魂的梅花。 绣制的帷幕在夜晚寒冷时,春天的影子似乎就在那梅花中;锦绣的屏风前,灯烛熄灭后,月亮的痕迹留在了梅花之上。 有人来到小阁中,风横着吹过;仙鹤站立在深夜里,雪掩盖住了门扉。 还记得从罗浮山的清梦中醒来,那梅花的几番香气还留在温暖的枕函上。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘了梅花的神韵和诗人对梅花的喜爱。诗的首句描绘了梅花生长的环境,突出了其清幽的特点。接下来的几句通过对绣幕、锦屏等场景的描写,烘托出梅花在不同情境下的美丽姿态和神韵。“人来小阁风横□,鹤立深更雪掩门”这两句,进一步营造出一种幽静的氛围,增添了梅花的神秘色彩。最后两句,诗人回忆起罗浮山的清梦,以及梅花香气留在枕函上的温暖感觉,表现出对梅花的深深眷恋和美好回忆。整首诗意境优美,语言清新,将梅花的美丽与诗人的情感巧妙地融合在一起。