柳梢青 · 赵端礼生日

寿烟笼席。采莲新按,舞腰无力。占尽风光,人间天上,今夕何夕。 蓝袍换了莱衣,庆岁岁、君恩屡锡。连夜欢声,满城佳气,和春留得。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 寿烟:庆祝寿辰时点燃的长寿烟雾。
  • 采莲:古代民间习俗,夏日妇女们采莲嬉戏,此处指宴会中的歌舞表演。
  • 按:乐曲的节拍。
  • 舞腰无力:形容舞者的轻盈身姿,此处可能有赞美之意。
  • 占尽风光:形容人或事物非常出色,引人注目。
  • 人间天上:形容美好的境界,超越凡俗。
  • 蓝袍:古代官员的官服,蓝色象征清贵。
  • 莱衣:平民百姓的服装,与蓝袍相对,表示身份转变。
  • 庆岁岁:每年庆祝一次,表示长寿。
  • 君恩:皇帝的恩赐。
  • 屡锡:多次给予赏赐。
  • 和春留得:留住春天般的欢乐气氛。

翻译

庆祝寿宴上,袅袅升腾的长寿烟雾笼罩着整个席面。新编的采莲舞蹈轻盈动人,舞者们的身姿仿佛力不从心般柔美。今晚的主角光芒四射,仿佛置身人间仙境,这是何等难得的夜晚!

他从官员的蓝袍换上了百姓的服装,但每一年都能庆祝新的岁月,因为皇帝的恩赐不断。夜色中,满城都是欢声笑语,祥和的气氛如同春天般长久留存。

赏析

这首词是为赵端礼的生日所作,充满了节日的喜庆气氛。词人通过描绘宴会的热闹场景和舞者的曼妙身姿,展现了寿星的尊贵和欢乐。同时,通过“蓝袍换莱衣”的细节,表达了主人公身份的转变和皇帝的恩宠。词的结尾,以“和春留得”寓意这份喜悦将持续如春,温暖人心,富有浓厚的生活情趣和深沉的人情味。

李弥逊

李弥逊

宋苏州吴县人,字似之,号筠溪。李弥大弟。徽宗大观三年进士。政和中累官起居郎,上封事直言朝政,贬知庐山,改奉嵩山祠,废斥隐居八年。宣和末知冀州,募勇士,修城堞,力抗南下金兵。历任知州及监司。高宗绍兴七年召为起居郎,试中书舍人,复奏六事,鲠直如故。八年,试户部侍郎。秦桧复相,因反对屈节议和,被迫引退。九年,以徽猷阁直学士知漳州。十年,归隐福州连江西山。有《筠溪集》。 ► 783篇诗文