(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓟门:古代天津蓟州区的城门,常用来代指北京地区 。
- 悠哉:悠闲自在的样子。
- 督亢(dū kàng):古地名,在今河北涿州、固安一带,为战国燕著名富饶地区。这里说“地随督亢”意思是脚下土地顺着督亢区域延伸。
- 桑乾(sāng gān):河名,即桑干河,永定河上游支流。
- 汉节:汉代使臣所持的节由皇帝授予,是国家的象征。这里“持汉节”用汉代苏武持节牧羊典故,暗指自己怀有坚贞操守、忠心为国。
- 君门:指宫廷、京城,借指皇帝。
- 首重回:频频回头。
翻译
骑上马后,我们一次次举起酒杯,满怀着惜别之情。向着蓟门西边缓缓远去,心中倒也有几分悠然自在。脚下这片土地沿着督亢一带延伸,直到山峦尽头;桑乾河奔腾而来,似乎是挟持着河水冲入边关。我虽已渐渐老去,但仍立志要像前人那样秉持忠贞为国的气节;在这太平的时代,也许朝廷不再那么看重边关的将才了吧。寒霜冰雪渐渐临近,而京城离我却越来越远,我时不时回首东望那长安城,满是眷恋。
赏析
这首诗开篇通过“上马频倾惜别杯”,直接营造出一种与友人分别时的惆怅氛围。诗人在出发之时,接连举杯与友人惜别,感情真挚深沉。“蓟门西去亦悠哉”笔锋一转,在惜别的伤感中又透露出一种离开都市喧嚣后悠然的情绪。
颔联“地随督亢依山尽,河控桑乾入塞来”,以宏大开阔的笔触描绘沿途景色,将地理风貌与历史古韵相结合,使画面富有气势。“督亢”让人联想到这片土地的过往,“桑乾河”奔腾入塞的景象如在眼前,壮阔而雄浑。
颈联“老去尚能持汉节,时清应不重边才”抒发诗人感慨,表达自己虽年事已高但报国之志不减;同时话锋里含有对自身处境的无奈,太平时期,边疆人才的价值仿佛不再那么受重视,反映了诗人对个人境遇和时代状况的矛盾心态。
尾联“冰霜渐迩君门远,东望长安首重回”以景语作结,冰霜将至暗示旅途艰辛,而回头频繁眺望长安,表现出其对京城的深深眷恋和复杂思绪,既有对京城的政治情怀,也有离开时的种种不舍与失落。整首诗情真意切,情景相生,语言洗练凝重,反映出诗人复杂多元的情感世界。