沁园春 · 甥侄辈读书予家,喜赋一章勉孙
兰长新芽,梅妆试粉,柳眼回青。趁轻寒浅暖,趋庭问字,图书半壁,雪案琴横。砚雨飞来,娇莺初啭,似送春光到画屏。逢良友、有西园无忌,茂苑长卿。
文窗细雨闲评。羡兰畹、金荃次第赓。更斜簪侧帽,裙书白练,香留隔座,谈笑风生。下里深惭,未谙格调,漫说词宗宅相名。须欣幕、揣摩自励,莫负年英。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 趋庭:典出《论语·季氏》,指子承父教。
- 雪案:原指映雪读书时的几案,后泛指读书的书桌。
- 兰畹:犹“兰皋”,长兰草的涯岸,也常用来比喻才高志远的人。
- 金荃:指《金荃集》,温庭筠词集。
- 下里:即《下里巴人》,古代楚国的民间歌曲。
- 宅相:典故,外甥的代称。
翻译
兰花长出了新的芽儿,梅花开始试妆扮粉,柳树的眼睛又回复了青色。趁着微微的寒意和浅浅的温暖,(甥侄们)像过去子承父教一样来询问文字,满是图书的半面墙壁,读书的书桌和横着的琴。砚台里的墨水滴落像雨飞来,娇柔的黄莺刚刚开始鸣叫,好似送着春光来到画屏前。遇到了好的朋友,有像西园中无忌那样,像茂苑里长卿那样的。 在文窗下细雨时悠闲地评论。羡慕像兰畹那样、像温庭筠的词依次被唱和。更有斜插簪子侧戴帽子,裙子像写着字的白色绢帛,香气留于隔座,谈笑间充满生气。自己深感惭愧,不能熟悉各种格调,不敢随便说是词中大家和外甥(宅相)般的名声。必须欣然向往在幕前,自我揣摩自我勉励,不要辜负青春年少。
赏析
这首词描绘了家中甥侄辈读书的场景和氛围,有自然景色的描写,如兰芽、梅妆、柳眼等,使画面充满生机和诗意。词中既凸显了子弟们好学上进、与良友切磋的情景,也表现出作者自己对他们的期待和鼓励。同时,作者也表达了对高雅文学的赞赏和自己对未能精通各种格调的自谦,强调了晚辈们要努力进取,莫负青春年华。整体意境清新典雅,情感真挚,体现了作者对后辈成长的关注和期望,也展现出对知识和文化传承的重视。