台城路送姚怡云之江南
平生未信江南好,输君者番归去。明月扬州,古来英丽,端合仙才人在。俊游目许。有载酒词场,吹箫仙侣。艳想秾愁,一齐翻入四红谱。
西风吟绪正苦。又牵情冶柳,离恨千缕。瘦砚敲霜,古笺啼月,真个销凝无主。相思怨汝。教独自凭楼,冷吟谁语。一掬芙蓉,送君肠断句。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 端合:确实应该。
- 俊游:快意的游赏。
- 秾(nóng):花木繁盛的样子,这里形容情感浓郁。
- 冶柳:指婀娜多姿的柳。
- 销凝:销魂凝魄,极度忧伤。
翻译
我平生不认为江南好,可你这次却要回去了。扬州的明月照耀下,自古以来就英俊秀丽,确实应该是才子佳人所在之地。快意的游赏令人称许,在那有带着酒在词场中交流,有如同萧史弄玉般的神仙伴侣。艳丽的想象、浓郁的忧愁,一同被写入四红谱中。 西风中我的思绪正愁苦。又牵动着多情的柳枝,离别的愁恨千丝万缕。清瘦的砚台在霜中被敲响,古老的笺纸在月下哭泣,真是让人极度忧伤,不知如何是好。相思之苦埋怨着你。让我独自倚楼,清冷地吟诗,又能说与谁听呢。我手捧一束芙蓉花,为你送上这令人断肠的诗句。
赏析
这首词是龚自珍为送别姚怡云去江南而作。上阕写作者原本不觉得江南好,但友人的归去却让他意识到江南的魅力,那里有美好的景致和浪漫的氛围。下阕则着重表达了离别之苦,西风吹来,离愁别绪更加浓重,砚台、笺纸都仿佛在诉说着忧伤,最后以送芙蓉花和断肠句表达对友人的不舍之情。整首词情感真挚,意境优美,通过对江南的描绘和离别的抒发,展现了作者深厚的情感和高超的词艺。