水调歌头 · 吴蓉圃太史同年凤藻招宴吴山道院即席有作

积雨放晴霁,风景倍清妍。拓开游览眼界,须上最高巅。多少红楼白塔,一派湖光山色,都落绮筵前。极目远天尽,疋练截江边。 联今雨,呼旧雨,共流连。良辰胜境难值,况又主宾贤。峰是吴山第一,人是蓬莱第一,此会续群仙。起舞倚残醉,自谓我非颠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 晴霁:晴朗。霁(jì)。
  • 清妍:美好。
  • 绮筵:华丽丰盛的筵席。
  • 疋练:一匹白绢,常以形容江、河或瀑布。疋(pǐ)。
  • 今雨:比喻新交的朋友。
  • 旧雨:比喻老朋友。

翻译

长时间的雨停止后天空放晴,风景更加清新美丽。拓宽游览的视野,必须登上最高的山峰。众多的红色楼阁和白色佛塔,一片湖光山色,全都呈现在华丽的筵席前。极力眺望远方天空的尽头,像一匹白绢截断江边。 结交新的朋友,呼唤着老朋友,一起留恋不舍。美好的时光和优美的景致很难遇到,何况又有主人和宾客都很贤能。山峰是吴山第一,人是蓬莱第一,这次聚会接着群仙。起身靠着残留的醉意舞蹈,还自称我不是癫狂的。

赏析

这首词描绘了雨后天晴,在吴山道院宴会上的情景和感受。上阕着重描写自然景色,雨过天晴后的清丽风光,以及眼前所见的楼阁、白塔等与湖光山色相映衬,展现出开阔而壮丽的画面。下阕则转而叙述与朋友欢聚的情景,既有新朋又有旧友,强调了这场聚会的难得,以及宾主的不凡。“峰是吴山第一,人是蓬莱第一”凸显了此地此景和人物的出众,最后写自己起舞沉醉,表现出一种畅快自在的心境。整首词既有对美景的赞美,又有对友情和欢乐氛围的抒发,情景交融,富有情趣。

薛时雨

清安徽全椒人,字慰农,一字澍生,晚号桑根老人。咸丰三年进士,授嘉兴知县,官至杭州知府。太平军起,参李鸿章军幕,以招抚流亡振兴文教为任。去官后,主讲崇文尊经、惜芳等书院,从游者甚众。有《藤香馆诗删》、《词删》等。 ► 230篇诗文