(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 崞(guō)县:今山西省原平市。
- 楼烦:古代北方部族,此借指边地。
- 朔风:北风。
- 寒食:节令名,在清明前一二日。
- 行役:因服役或公务而跋涉在外。
- 流移:流亡迁徙。
- 雁户:指流动无定的民户。
翻译
在这经历过无数战争的边地楼烦之处,已是暮春时节却依旧吹着寒冷的北风。
寒食节过后,雪花纷纷飞舞,夕阳之中,城池紧闭。
奔走服役使得身体将要老去,艰难的岁月各有不同。
可叹那些流亡迁徙的人家,为了生计各自东西奔波。
赏析
这首诗描绘了作者在崞县的所见所感。首联点明地点是曾历百战的楼烦之地,时间是春寒料峭的三月,营造出一种苍凉的氛围。颔联通过描写寒食后飞雪、夕阳中闭城的景象,进一步烘托出边地的冷清与萧索。颈联表达了作者因长期奔波服役而身心疲惫,同时也感慨岁月的艰难多变。尾联则对流亡迁徙的百姓表示同情,他们为了生计四处漂泊。整首诗情感深沉,语言简练,通过对边地景色和人民生活的描写,反映了当时社会的动荡和人民的苦难,表现了作者对民生的关注和同情。